1、 Do me a favor
最近有网友说好朋友就是还没等到你开口就主动帮忙了,但是我想说……现实生活大家都这么忙碌,你不说我怎么会知道呢!Could you do me a favor,是最基本的礼貌~
2、 Be way out of line
Out of line是越线、过分的意思,要特别强调way的用法,这里是当副词用,就是“远远地、大大地、非常”的意思,属于夸张化的用法You’re way out of line就是“你太过分了”的意思。即使是亲密无间的好朋友,也应该有原则和底线。
3、 It’s not to reason why, it’s but to do and die.
别问原因,尽管去做。简直就是“为朋友两肋插刀”的真是写照~
4、 I’m all ears
洗耳恭听的意思。假设你的好朋友失恋来找你诉苦,此时你可以贴心地说“I’m all your ears”,搞不好因此俘获美人心,从此过着幸福快乐的日子……
5、 By all means
必定、一定、无论如何的意思
比如人家邀请你去吃饭,你可以说“I’ll come by all means”(我一定会来的)
相反,by no means 是绝不的意思
6、 In my way of thinking
以我看来,就我而言
也可以说“as far as I’m concerned”,这是一种谦虚表达意见的方式,在发言之前先声明这纯属个人的想法。
7、 What’s this all about?
相当于“What’s up with that?”、“What happened?”、“What is going on?” 当你搞不清楚状况时,可以询问。但是“What’s this all about”表现得比较想知道事情的来龙去脉,而不仅是想知道发生什么事而已。
8、 a sight for soar eyes
这是比较口语化的说法,“看到你真是消除眼睛疲劳”意思就是“人见人爱的悦目之物”,中文语境中就是“见到你真好”。
比如说刚吃完一顿大餐,酒足饭饱之余才发现没带钱,正当不知所措准备进厨房洗碗时看到好友在别桌吃饭,你就可以对好友说:You are a sight for soar eyes!
9、 get a word in
按字面上解释就是插话的意思,比较特殊的是,这里是指“在别人不停谈话时,找到插话的机会”,而且一般发部分是否定方式not get a word in edgewise表示,比如“Jane didn’t let me get a word inedgewise”(珍不让我有插话的机会)。因此,每当有人高谈阔论,滔滔不绝,说得让你连插句话的机会都没有的时候,你可以用这句跟人抱怨。
10、You’re going to love it here.
要表达喜欢一个地方,你可以说I like this place,或是I like it there. (it指的是“气氛”,atmosphere)如果你跟朋友介绍自己的家乡,担保他一定会喜欢上,你就可以说:You’re going to love it here.(等一下……这是见家长的节奏?)
以上内容来自《必克微杂志》:http://study.163.com/course/introduction/275020.htm